NIE
ZOSTANĘ STRIPTIZERKĄ
I WON'T BECOME A STRIPPER
2005,
26 min.
DIRECTION / REŻYSERIA:
Jan Sosiński
SCRIPT / SCENARIUSZ:
Jan Sosiński
CINEMATOGRAPHY / ZDJĘCIA:
Maciej Fijałkowski, Jacek Szatański, Andrzej Wolf
EDITING / MONTAŻ:
Robert Mańkowski
PRODUCER / PRODUCENT:
Ireneusz Niewolski
PRODUCED BY / PRODUKCJA:
TVP Production Agency
Zawsze
byłam dumna ze swoich piersi , tak zaczyna swoją opowieść
jedna z bohaterek filmu, którą czeka amputacja piersi.
Druga bohaterka jest już po amputacji. Obie żyją ze
świadomością własnej choroby nowotworowej. Mają za sobą
naświetlania, chemioterapię i mastektomię. W obu przypadkach
choroba zatrzymała się. Jedna z bohaterek decyduje się
na zabieg rekonstrukcji piersi. Druga - nie. Dwie różne
postawy, dwie zupełnie różne kobiety. Jedno je łączy
- siła z jaką przeciwstawiły się chorobie. Wygrały,
ocaliły siebie.
I've
always been proud of my breasts - says one of the two
women, the main characters in the film. She waits for
the breast amputation. The other woman already had the
amputation. Both of them live with the awareness of
their illness. They have been treated with radiation
and chemotherapy. In both cases, illness has been stopped.
One of the women decides to implant the new breast,
the other one does not want it. These two different
women represent two different attitudes, but what they
have in common is strength with which both of them have
fought with illness. They both have won, they have saved
themselves.
PIĄTEK 18 LISTOPADA O
GODZ. 7 :00 PM. (GALLERY THEATRE)
KUP
BILETY!
|